Lao People’s Democratic Republic

Peace Independence Democracy Unity Prosperity

**********

 

The National Coordination Committee on

Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism                          No:  06  /NCC

                                                                                                Vientiane Capital, dated 19 May 2015

 

Regulation

On the Declaration of Cash, Precious metals and Bearer Negotiable Instruments

While Entering/Exiting the Lao PDR

 

-        Per the Law on Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism, No. 50/NA, dated 21 July 2014;

-        Per the Decree on the Implementation and Function of the National Coordination Committee on Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism, No. 364/PM, dated 13 October 2014;

-        Per the Law on Customs, No. 04/NA, dated 20 December 2011;

-        Per the Request by the Anti-Money Laundering Intelligence Unit, No.446 /AMLU, dated  17 May  2015

 

The Chairman of National Coordination Committee on

Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism Issues these Regulations:

 

Section 1

General Provisions

Article 1 Objectives

            These regulation were issued to expand upon the Article 33 Declaration of cash, precious metals and bearer negotiable instruments at border crossings and 34 Examination by customs officers at border crossings of the Law on Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism to clarify on its implementation.

Article 2 Definition of Terms

            Terms used in these regulations have definitions as follows:

1.      Cash mean banknotes as any currency or coins;

2.      Bearer Negotiable Instrument (BNI)” BNI mean bank checks, traveler’s checks, money orders, bonds, bank drafts, etc

3.      Precious metals mean silver or gold bars, silver or gold prefabricated, diamonds, gems, and other Precious metals which may be used in international payments;

4.      Passengers mean Lao people, foreigners, immigrants that enter/exit the Lao PDR on behalf of individual, legal persons or organizations;

5.      Customs boundary checkpoint means international boundary checkpoint, local boundary checkpoint, Traditions boundary checkpoint that allow passengers, vehicles and goods  to Entering/Exiting the Lao PDR including though postal system.

Section 2

Declaration of Cash, Precious metals, and BNIs

Article 3 Deceleration of passengers when  Entering/Exiting the Lao PDR

            Passengers with cash, Precious metals, and BNIs with a value of 100,000,000 (one hundred million) kip or more entering/exiting the Lao PDR must declare these items to a customs official at the boundary post with a Customs Declaration Form issued by the Ministry of Finance.

Article 4 Procedures of Declaration

            Passengers with cash, Precious metals, and BNIs that travelling into/out of the Lao PDR which bring in/take out cash must follow these procedures:

            1) Declaration while Entering Lao PDR:

-          Complete an Entry Declaration Form to correctly and clearly;

-          Present the form also the cash, Precious metals, and BNIs to a customs official at the boundary checkpoint for inspection.

            2) Declaration while Exiting Lao PDR:

-          Complete an Exit Declaration Form to correctly and clearly;

-          Present the form also the cash, Precious metals, and BNIs to a customs official at the boundary checkpoint for inspection;

-          Present certificate documents or permits with cash, Precious metals, and BNIs from relevant organizations;

-          Present certificate documents to importing from customs official for keeping.

Article 5 Inspection by Customs Officials

            Customs officials at boundary checkpoints must review, count and confirm the declarations of passengers carrying cash, Precious metals and BNIs that into/out of the Lao PDR correctly and consistency with declarations of passengers.

Article 6 Reporting by Customs Officials at Boundary Checkpoints

            Customs officials at boundary checkpoints were confirm the declaration of passenger carrying cash of cash, Precious metals, or BNIs with value of 100,000,000 (one hundred million) kip or more, the customs official must report to Anti-Money Laundering Information Unit within 15 day as the format of Anti-Money Laundering Information Office.

Article 7 Storage of Cash, Precious metals and BNIs

            In case a customs official seizes or holds cash, Precious metals or BNIs which has no support document, the customs official at the boundary checkpoint must deposit it in the stage account and open the investigation.

Section 3

Policies for Achievers and Measures for Violators

Article 8 Policies for Performers

            The Anti-Money Laundering Intelligence Office has the duty to collect data on outstanding achievements of individuals, entities, and organizations in the implementation of examination of cash, Precious metals, and BNIs in order to give praise per regulations.

Article 9 Measures for Violators

            Customs official inspects or finds a violation in the declaration fail to declare, declare falsely, a customs official at a boundary checkpoint, there will be a fine per relevant regulations.

Section 4

Final Provisions

Article 10 Implementation

            Anti-money Laundering Intelligence Office, Bank of Lao PDR and Custom department, Ministry of Finance and relevant in the strict implementation of these regulations.

Article 11 Effectiveness

            These regulation are effective from the date of signature and after 15 days of notification of an official gazette.

                                                            Chairman of the National Coordination Committee on

               Anti-Money Laundering and Counter-Financing of Terrorism

                                                       [ Seal and signature]

                                           Dr. Bounpone BOUTTANAVONG

Top

# Title Download
1 Regulation On the Declaration of Cash, Precious metals and Bearer Negotiable Instruments While Entering/Exiting the Lao PDR, no. 06/NCC, dated 19 May 2015 PDF
2 ຄຳແນະນຳ ວ່າດ້ວຍ ການແຈ້ງເງິນສົດ, ວັດຖຸມີຄ່າ ແລະ ເຄື່ອງມືທາງດ້ານການເງິນໃນເວລາ ເຂົ້າ-ອອກ ສປປ ລາວ, ສະບັບເລກທີ 06/ຄຕຟງ, ລົງວັນທີ 19 ພຶດສະພາ 2015 PDF
Have you found this information useful ?
Please share your feedback below and help us improve our content.